Меня всё время расстраивает тот факт, что я так и не выучила английский язык на нормальном уровне за всю свою жизнь. Я могу понять, о чём поётся в песне (исключая незнакомые слова), я частично могу понять речь (при условии хорошей дикции и, опять же, исключая незнакомые слова). Но словарного запаса мне явно очень не хватает, и сама говорить я боюсь, потому что путаюсь во всех этих временах. Фраза такая была: "Свободно разговариваю со словарём, с людьми пока стесняюсь", вот это про меня. Понимаю, что лучший способ выучить - это практика. Пробовала смотреть всякое без перевода, иногда с сабами, но что-то как-то не алё, не чувствую прогресса. Думаю, попробовать что-то письменное попереводить, но что? Надо такое, чтоб меня зацепило, не из учебника, а художественное. Но что? Идеальным вариантом было бы нечто современное (т.к. в классике, мне кажется, могут быть какие-то особые исторические фишки, уже не актуальные, забытые и непонятные). Но, опять же, что современное? Короче, идеей этой я загорелась, но пока не нашла подходящего русла. Это самое трудное, как оказалось... Жаль, у меня нет какого-нибудь друга или подруги, ищущего перевод книги/фанфика, чего угодно. Для кого-то делать - ещё больше мотивации. Тупик пока.